8º y último single que completa el Gran Reserva IV. La portada ya la había utilizado en otra ocasión, pero editada de otra forma.
1.- Sentado en el porche
Sentado en el porche
(Letra y música.- Babelain)
Estoy sentado en el
porche/esperando a la eternidad
un indio me pregunta/por el
camino de la verdad
Iba harto de hongos/casi no podía
andar
le dije que descansara/que la
verdad podía esperar
Yo ya no me fio/ de lo que
dice el manual
de instrucciones para
vivir/viene explicado fatal
Le invité a un tequila/y no se
quiso sentar
se lo bebió de un trago/ y se
puso a caminar
Le dije a voz en grito/que si
encuentra a la verdad
que venga y me la presente/y así
podremos charlar
Yo ya no me fio/ de lo que
dice el manual
de instrucciones para
vivir/viene explicado fatal
Al cabo de un tiempo/el indio
volvió a pasar
mientras yo seguía esperando/a
que llegara la eternidad
Le pregunté si había
encontrado/lo que había ido a buscar
y me dijo que solo mentiras/ y ni
rastro de la verdad
Yo ya no me fio/ de lo que
dice el manual
de instrucciones para
vivir/viene explicado fatal
Nos tomamos unos tequilas/y nos
pusimos a charlar
salieron las estrellas/ y se
pusieron a brillar
Pasamos un buen rato/y pudimos
olvidar
tanta búsqueda y espera/de
verdad y de eternidad.
Yo ya no me fio...
---
2.- Tutaonana. En esta canción utilizo (entre otros instrumentos) el Zamar (ver nota abajo), crótalos, tambor africano y el violín tocado con púa para imitar al laúd árabe.
Pude contar con Bruno y Mavi para que me hicieran los coros en plan bereber.
Mi "Zamar"
(Regalo de mi amigo Paco Cumpián)
"Lo que yo buscaba era el zamar, instrumento de doble caña coronado por unos cuernos de toro"
TUTAONANA
(Letra y música.- Babelain)
(Con el diccionario de swahili en
la mano)
Jina lako nani (¿Como te llamas?
jina laguni...Imani (Me llamo
Imani)
sisemi kiswahili (No hablo
swahili)
kwa heri... kwa heri (adiós,
adiós)
kwa heri
hapana/tutaonana/tutaonana (adiós no, hasta luego)
tutaonana/tutaonana (hasta luego,
hasta luego)
Habari gani, Imani? (Como estás,
Imani?
Hivi hivi ...njema (así,
así....bien)
Unaweza kusema kispanish ¿Hablas
español)
hapana kwa heri (no, adiós)
kwa heri
hapana/tutaonana/tutaonana (adiós no, hasta luego)
tutaonana/tutaonana (hasta luego,
hasta luego)
Jina lako nani (¿Como te llamas?
jina laguni...Imani (Me llamo
Imani)
sisemi kiswahili (No hablo
swahili)
kwa heri... kwa heri (adiós,
adiós)
kwa heri
hapana/tutaonana/tutaonana (adiós no, hasta luego)
tutaonana/tutaonana (hasta luego,
hasta luego)
---
El suajili,también llamado swahili, suahelí o kiswahili, es una
lengua africana hablada sobre todo en Tanzania y Kenia, y en zonas
limítrofes de Uganda, Mozambique, República Democrática del Congo,
Ruanda, Burundi, Somalia y Zimbabue.
6 comentarios:
Hola bab:
Fantásticos los dos temas. Sentado en el porche me ha encantado, es una rara mezcla, como si John Mayall hubiera grabado un tema con Pink Floyd.
Repecto a Tutaonana, me parece un trabajo muy bonito, con tanto instrumento exótico mezclado con esa jerga bereber y ese precioso idioma africano. Me encanta como suenan los tambores y el zamar que suena como trompa de elefante.
Enhorabuena.
Un saludote.
Antoni.
Casi resulta una pareja de canciones "étnicas", la primera muy yanki y la segunda totalmente africana. Pero luego viene el toque Bab, con esa coña de la letra y la voz con eco en la primera y esa gran profundidad del sonido y los arreglos de bajo y viento en la segunda.
Buena clase para comenzar el estudio del suajili. Pero dejando eso aparte, deberías hacer más músicas de este estilo; tienes mano, como suele decirse, para ello.
Hola Bab:
Aprovechando el cuartelillo que me ha dado hoy el ordenata, aprovecho.
Otras dos viejas conocidas, no si al final voy a ser une experto Babelainero.
Me quedo con la del porsche, me parece el Rosendo haciendo Psychobilly.
La Tutaonana, ya sabes que a mi lo étnico (sin entrar en polémicas) no me va mucho, pero al menos es original.
Zaludozzzzzzz
Jose
Pues gracias, Antoni. Eso de Mayall con Pink Floyd parece una mezcla explosiva. No me lo habían dicho nunca.
Y lo de la música africana no me queda muy lejos, al fin y al cabo nací en el continente africano.
Saludossssssssss
Rick, eso de yanki-étnico suena raro, exótico al menos. Y si, me gustaría hacer más música de estilo africano, aunque ya tengo algunas por ahí.
Gracias.
Saludosssssssss
Jose, ya eres experto babelainero, te otorgo el diploma. Eso tiene mérito, con la de música que hay por ahí para escuchar.
Ya se que a ti te va más la del porche (Rosendo Psychobilly).
Y también se lo de tu alergia a lo étnico (sin polemizar jeje).
Se agradece el comentario.
Saludosssssssssssss
Publicar un comentario