Terral- Relato/Poema

|

TERRAL

Salí a pasear de noche, solo. Se había levantado un viento terral cálido, de los que a mí y creo que a nadie más, le gusta. Me sienta bien psíquica y físicamente. Me estira la piel como un tambor africano. Llegué a la playa y la luna, con su reflejo, mostraba un camino irresistible en el mar. La superficie se asemejaba más al mercurio que al agua. No pude resistirlo, me desnudé completamente y me bañé. El agua estaba fría. Nadé un rato y sin pensarlo, me zambullí a cierta profundidad. Allí me topé cara a cara con un gran pez que me pareció un pez “abisinio” (no un pastel típico de Valladolid, ni un gato de raza abisinia, sino un pez originario de Abisinia-Etiopía) Pues eso, me topé con ese gran pez de ojos amarillos y me entregó una piedra plana donde había escrito algo en un lenguaje desconocido que no sé porqué me pareció un poema:

Flupsssss….asksss

Fluidsss glllllll

Upsssssssss

Opsssss ollllllggu

ggggglllllaauuf

Se dio la vuelta y se fue. Salí del mar, llegué a casa, encendí el ordenador e introduje esos sonidos en el “traductor” de “lenguajes submarinos” a “español”; el traductor tardó un rato pero al final lo consiguió, es un idioma muy “comprimido”; decía más o menos esto:

Vuestro mundo se ahoga

Os sobra el aire y lloráis

Branquias para el amor

Derrocháis el agua dulce

Maltratáis la tierra roja

Branquias para el amor

Zambulliros en el mar

Enroscaros en las algas

Branquias para el amor

Podréis bailar sin descanso

Con lubinas o lampreas

Branquias para el amor

Copularéis con delfines

Con orcas y con estrellas

Branquias para el amor

Sed valientes y saltad

Al abismo azul del océano

Branquias para el amor

Subiremos rio arriba

Hasta llegar a la fuente

Branquias para el amor

No debe ser muy fiable la traducción, pero nos hacemos una idea de lo que nos quiere decir el Pez Poeta.

5 comentarios:

babelain dijo...

Gráfico de Mavi como podréis comprobar.

Napi and Lisa Murphy dijo...

¡Juel con el Big Fish! Se las sabía todas y una más.
Muy linda esa manera tuya de enlazar el escrito con el del Pez Poeta, y ¡¡¡menos mal que siempre nos queda San Guguel Traductor Y Mártir!!!
Y cada vez me gustan más las visiones de Mavi.
Gracias, otra vez, a los dos.

babelain dijo...

Gracias Napi, te voy a nombrar "comentarista oficial de lujo" del blog jejeje. Mi amigo Paco Cumpián me dice por privado que a él también le gusta el Terral, cosa que seguramente habremos comentado alguna vez pero que se me había olvidado. Que quede constancia. Saludosssss.

vikingo dijo...

Pero que imaginacion teneis, incluyo a Mavi en esa obra pictorica. Tus relatos no me dejan indiferente Bab, me meto en ellos y realmente, de la manera que los cuentas, los vivo. Este es precioso y muy reivindicativo por un mundo mejor, visto por esos "segundos" animales que son los peces.
Gracias de nuevo por darnos tanta cultura.

babelain dijo...

Pues gracias a ti Viking por "meterte" en mis relatos. Por tu tierra me parece que no hay terral, no?. Saludosssssssssss

Publicar un comentario