Babelain. Rarezas.- When you hear that voice

|

Esta canción la publicamos en un E.P. y en el CD nº 13 de Babelain “Vuelta al lugar natal” de 2011. La incluimos ahora en “Rarezas” ya que no es muy normal oír canciones originales de Babelain cantadas en inglés (es un decir). Se intentó musicar un poema original en español, pero con esta música es complicado que suene medio decente, así que le dije a mi hijo Bruno que  la trasladara al inglés, que para eso es un experto. Y así quedó, con mi acento "caballa", por decir algo.
Comentario de Ficus en su día en la presentación del CD (esperando que reaparezca por arte de magia y nos vuelva a deleitar con su blog gastronómico-musical y sus jugosos comentarios):

En " When You Hear That Voice " se pueden apreciar toques de garaje y rithm & blues. Guitarras elaboradas e impecables. Un autentico trallazo y una de mis canciones favoritas.



El poema original

CUANDO SE OYE ESA VOZ
(Babelain)

Cuando se oye esa voz
La que viene del silencio
La que disipa la niebla
Y acompaña al niño blanco
Que cruza el campo amarillo

Cuando se oye esa voz
Que surge del claroscuro
Al enmudecer la tarde
Y nos perdemos de pronto
Corriendo tras un deseo

Cuando se oye esa voz
Privilegio de los muertos
Saliendo del escondite
Antes de naufragar del todo
En tertulias de fantasmas

Cuando se oye esa voz
A pesar de las heridas
Y de la luz que nos ciega
Llenando el vaso de sangre
Para envidia del vampiro

Cuando se oye esa voz
Es que la vida aún sigue
Con sus ritos y sus flores
Sus delirios y sus pompas
Hasta descarnar el hueso
---
WHEN YOU HEAR THAT VOICE
(Letra y música.- Babelain)
(Traducción.- Bruno)

When you hear /that voice
Which comes/ from the silence
The one that /the fog washes
And goes along/ with the white boy
Means life /still goes on
with its rituals /and flowers
Its delusions /and pumps
Till the bone runs/ out of meat

When you hear /that voice
Privilege/ of the dead
Getting out /of his hiding
Before sin/king totally
Means life /still goes on
with its rituals /and flowers
Its delusions /and pumps
Till the bone runs/ out of meat

When you hear /that voice
Despite /the injuries
Filling the glass /with blood
To make /the vampire envious
Means life /still goes on
with its rituals /and flowers
Its delusions /and pumps
Till the bone runs/ out of meat

https://mega.nz/#!95VjxYiI!MNxGGNBF4I0395Hi5Wum39ABCNzLRb3E7wo-04bfFnY


6 comentarios:

jose kortozirkuito dijo...

Hola Bab:
Buen tema ¡Copón!
Ya conocía el tema de los "grandes exitos 2" que publicaste en elmercado internacional.
Realmente es un buen tema, con ese ritmo pesado, con un par de copas mas te habría salido un tema totalmente hardrockero, pero los tés tienen estos efectos secundarios.
Me la guardo para el "Babelain, The Definitive Collection".
Sebi no dice ná, que como buena güela está viendo "el rosco" por la tele.
Zaludozzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
Jose

Rick dijo...

Pues sí señor, suena internacional y no porque la cantes en inglés, sino por todo en conjunto. Siempre me ha gustado ese tipo de escalas en las guitarras, que con solo dos o tres notas le dan vitaluidad a la canción.Los areglos impecables,como siempre: suena todo muy americano, en plan Nils Lofgren o algo así.

La voz la defiendes bastante bien, pero creo que esto ya lo hablamos alguna vez: pienso que a las voces de tono medio como la tuya les va mejor acercarse más al micro buscando densidad en vez de quedar un poco tapada por el eco. Pero vamos, esto es una simple opinión.

antonilópez dijo...

Hola babe:
Un temazo perfecto.Muy hard. Parece que al cantar en inglés la cosa suena diferente. Las guitarras y el toque de armónica perfectos.
Yo tambien echo de menos los comentarios de Ficus, pero creo que lo peor es no saber que ha sido de él.

Enhorabuena.
Antoni.

babelain dijo...

Pues es verdad, Jose, en el Grandes Éxitos 2 que tan bien empaquetásteis entre Boozetunes y tú. Ni yo sé en que discos aparecen mis canciones. Hombre, ya no estoy para hard rock, y eso que este tema era de hace unos años. Y el té lo tomo de dos clases, verde con hierbabuena, o Earl Grey con bergamota. Nada del otro mundo. Ahora también bebo zumo de arándanos, pero no creo yo que eso...

Gracias.

Saludosssssssss

babelain dijo...

Vaya, Rick, tomo lo de Nils Logren como un halago. La voz es la que tengo, no hay más cera que la que arde. Conozco un padre que decía a una hija, que también conozco: "tienes poquita voz, pero... desagradable". Eso si que es mala leche o poca psicología, jeje. En fin, que se agradece el consejo, pero creo que eso de acercarse más al micro iría bien con un micro de 500€ para arriba, a poder ser, 1000€. El mío ronda los 100. Si no, a tirar de "rever", que es el caso de esta canción. Ya sabes que agradezco tus opiniones, tienes siempre razones bien fundadas. Otra cosa es que pueda seguir el consejo, por unas u otras causas. Gracias.

Saludossssssssss

babelain dijo...

Si, Antoni, para este tipo de ritmo viene mejor el inglés, aunque yo soy más del norte (de África), y además estudié (?) francés en bachillerato y me cuesta la pronunciación. Y lo de Ficus, ya no sé que pensar. No perderemos la esperanza.

Gracias.

Saludosssssssssssss

Publicar un comentario